NIEUWE STOOMKETEL KOMT AAN
Dit betekende weer grote opwinding in Den Bosch. Nog op het schip werd een bovenstuk aan de ketel
bevestigdhetwelk niet minder dan 4 ton woog zodat het geheel een gewicht kreeg van 30.000 kg. Er kwam
een drijvende bok die de ketel op een trailer die op de aanlegsteiger achter de brouwerij gereedstond, hees
en toen werd het gevaarte naar de machinekamer gerold.
De ketel, die een maximumcapaciteit heeft van 8000 kg stoom per uur, wordt gestookt met zware olie.
Het meest spectaculaire van deze ketel is de schoorsteen van staal die 30 meter lang is en in z'n geheel
wordt aangebracht en ongetuit wordt opgesteld. Op 1 november hoopt men met de gehele uitbreiding
van de machinekamer gereed te komen.
Als troost heb ik ergens een biertje genomen en in
een wanhopige poging tot rehabilitatie zeg ik met
een huichelachtige glimlach tegen het zwartharig
bleekgezicht, dat met een miezerig flesje en een hema-
glas komt aansjouwen: „Birra e ottima!" hetgeen,
naar een kind weet, betekent, dat het bier weer best
is. Het bleke gezicht barst open in een Fernandel-
grijns. Hij zegt: jawohl, jawohl, en probeert me voor
honderd lire te neppen.
Ik leg hem met handen en voeten uit, dat dat niet
doorgaat en omdat hij blijkbaar mijn Italiaans toch
niet verstaat, zeg ik hem er gelijk maar in 't Neder
lands bij, dat zijn bier helemaal niet best is, dat hij
zijn grootmoeder moet proberen te flessen en dat
ik hem met plezier een poosje wil onderdompelen
in zijn mooie maar stinkende Canal Grande!
Nu zegt hij Si, si, hetgeen klinkt als limonade, ken
nelijk bedoeld als gooi het maar in mijn pet en ge
woon ja, ja betekent.
Voor de rest zijn het allemaal heel aardige mensen
in Venetië. Ze zijn dat eigenlijk beroepshalve, want
verder hebben zij niet veel meer te doen dan de
dollars, de ponden, guldens, markenkronen en
franken van de straat op te rapen, die daar, omgezet
in wanstaltige lappen van lirebiljetten, door honderd
duizenden vreemdelingen worden uitgestrooid. De
stad is dan ook een juweel, of liever een pakhuis
vol juwelen, maar daar niet van. Ik ben dr. Egeraat
niet.
Later hebben wij ons in de koele bergen dagelijks
verheugd over het heerlijke zuidelijke klimaat en
zonder krant of radio ging ons innig medeleven uit
naar die arme mensen in Holland, die daar nu onge-
twijfeld in regen, wind en mist liepen te kleumen of
bibberend tegen elkaar aankropen aan het gure
Noordzeestrand. Maar toen we weer de grens over
waren, bleken de thuisblijvers nog bruiner dan wij,
zodat we deze keer werkelijk naar Zandvoort had
den kunnen zijn gegaan. Wij voelden ons dus enigs
zins als bakkerskinderen, die heel ver weg een
boterham waren gaan eten, maar dat neemt niet
weg, dat die boterham bijzonder lekker had ge
smaakt.
En intussen zet de zomer maar door. We zijn allang
weer opgeslokt door de kille maatschappij, die echter
niet kil meer is, maar warm, warmWe zien niet
meer de grillige lijnen van de bergen, maar de vaste
lijn van de verkoopcijfers. We trachten ons aan te
passen aan dit nieuwe klimaat en ons zo rustig
mogelijk te houden. En dis we ons nogeens te buiten
gaan, d,an is dat hoogstens aan speculaties aangaande
de hoogte van onze tantième over het boekjaar
1958/1959.
Si, si, het was een grote zomer!
vdz.