LIBAN LEBANON CHYPRE CYPRUS Dans la capitale du Liban, Beyrouth, une des plus belles villes de Moyen- Orient, est installé l'agent de Heine- ken pour ce pays, Monsieur Edmond Goraieb, qui est assisté dans son travail par son fils Robert. Au centre de Beyrouth au cours d'une promenade, nous avons fait cette photo du père et du fils devant un des panneaux publicitaires de Heineken au Liban. The Heineken agent here, Mr. Edmond Goraieb, who is assisted by his son Robert, lives in the capital of the Lebanon, Beirut one of the most beautiful cities in the Middle East. During a walk through the city- centre, we took this snap of father and son standing in front of one of the Heineken advertisements used in the Lebanon. Chypre est une ile oil alternent le folklore, les beautés naturelles et l'architecture moderne. La aussi, après la pêche ou la danse on boit de bons verres de Heineken. 1. Cette photo prouve que Chypre est aussi belle sans constructions. 2. C'est le port de Famagusta, oü l'on peut voir au premier plan le magnifique lycée récemment bati. 3. L'agent de Heineken pour Chypre, Mon sieur Efthymiou, pose ici a Nicosie devant son bureau, avec notre Monsieur d'Hollosy. Cyprus is an island on which folklore, natural beauty and modern architect ure succeed each, other. Here too many a glass of Heineken is drunk after fishing or dancing. 1. This photo proves that Cyprus is lovely without buildings too. 2. This is the harbour of Famagusta, with in the foreground the fine, new High School. 3. The Heineken agent in Cyprus, Mr. Efthymiou, posing in front of his office in Nicosia with our Mr. d'Hollosy. 3 13

Jaarverslagen en Personeelsbladen Heineken

Heineken Contact | 1970 | | pagina 11