"TAALLES
BELANG
RIJK
VOORTE
TOEKOMST"
Sinds september 1988 nemen
zo'n honderd buitenlandse medewerkers
van de brouwerij in Zoeterwoude en van
Vrumona in Bunnik vrijwillig deel aan de
cursus 'Nederlands op de werkvloer'. De
Zoeterwoudse medewerkers gaan twee
keer per week voor twee uur naar school.
Zij kunnen met een betere basiskennis
van het Nederlands zelfstandiger werken,
écht deelnemen aan werkoverleg en hun
bijdrage leveren aan kwaliteitsverbetering.
Nu de cursus een paar maanden loopt,
vertellen drie Zoeterwoudse deelnemers
over hun ervaringen.
14
Voor de uit India afkomstige
M. Singh is de cursus Neder
landse taal een nuttige en te
gelijk ook leuke bezigheid. De
heer Singh is etiketteerder en
werkt sinds 1979 in Zoeter
woude. Hij begon als stoffen
handelaar op de markt in Den
Haag. "Ik leerde daar snel veel
verschillende woorden en na
tuurlijk rekenen met Neder
lands geld." Hij gaat twee
maal per week naar Neder
landse les. "We moeten zelf
veel praten, lezen en ook
schrijven in het Nederlands.
Schrijven is het moeilijkste.
De letters zijn totaal verschil
lend van de Hindoestaanse let
tertekens, zoals ik die vroeger
op school heb geleerd. In ploe
gendienst werken en daar
naast studeren gaat niet
gemakkelijk samen. Heb je
twee uur les en een vroege of
late dienst erachteraan dan
ben je bijna twaalf uur van
huis. Je hebt de volgende dag
dan niet altijd zin om direct te
gaan zitten studeren. Ik heb
vanaf het begin veel naar de
Nederlandse televisie gekeken
en ook geprobeerd Nederland
se kranten te lezen. Nu ben ik
aan het oefenen met de hand
boeken van de nieuwe etiket
teerder van colonne 3. Ik kan
nu dus zelf lezen over de ma
chines waarmee ik werk."
Voor de heer Singh is dat ook
een belangrijke reden om aan
de cursus mee te doen. "Wil ik
in de toekomst met de moder
ne machines kunnen werken
dan moet ik vooral goed Ne
derlands kunnen spreken en
lezen."
Sesamstraat populair
"Vooral de Nederlandse gram
matica is moeilijk", reageert
de heer M.A. Martins. De uit
Portugal afkomstige medewer
ker zegt dan ook veel uit zijn
hoofd te moeten leren. "Ik
moet veel herhalen om het te
onthouden." De heer Martins
kwam in 1970 bij Heineken in
Rotterdam. Nu werkt hij aan
de Zoeterwoudse fustencolon
ne en moet hij de groepsleider
kunnen aflossen. "Ik weet nu
door de Nederlandse les ook
de betekenis van verschillende
technische woorden en kan
bijvoorbeeld beter uitleggen
wat er mis gaat. Ik moet voor
al oefenen in schrijven en re
kenen. Lezen is leuk omdat
we oefenen met boeken over
de machines." Gevraagd naar
de Nederlandse televisie rea
geert hij met een brede glim
lach: "Je leest in de krant dat
veel ouderen naar kinderpro
gramma's kijken. Wij doen dat
ook. De betekenis van woor
den wordt uitgelegd en er
wordt veel herhaald. Sesam
straat is bij ons heel populair."
Te weinig contact met
Nederlandse collega's
De Spaanse J. Carrodeguas
Pena werkt als tapper aan co
lonne 5 en volgt twee keer per
week met elf andere cursisten
zijn lessen Nederlands op de
brouwerij in Amsterdam. Hij
maakt direct duidelijk dat hij
veel moeite heeft met het le
ren van het Nederlands.
"Jammer genoeg kan ik veel te
weinig oefenen. Ik sta de hele
dag alleen te werken en heb af
en toe in de kantine contact
met Nederlandse collega's. Ik
woon alleen en heb nogal wat
Spaanse vrienden met wie ik
geen Nederlands spreek." Hij
is tevreden over de lessen. "Je
leert veel woorden die je di
rect op het werk kunt gebrui
ken." Twee jaar geleden volgde
de heer Carrodeguas ook al
een cursus Nederlands. "Een
paar maanden lang kregen we
elke dag 15 minuten les. Dat
was niet goed. Twee keer twee
uur per week is veel intensie
ver, daar leer je veel meer
van."
V.l.n.r. de hezen
J. Carrodeguas Pena, M. Singh
en M. A. Martins