4
i
Afrika:
Veel dansen, huizen en
auto's worden versierd
Cameroun:
'Noël Min'
Burundi:
'Noeli Nziza'
Singapore:
Kerstbomen van plastic
en kunstsneeuw
De heer Tan Kian Bee uit Singapore:
'Kerst op z'n Engels".
Alexandre Kombe vertelt enthousiast
over de 'Baton Manioc, een onderdeel
van het speciale kerstdiner dat in Came-
roun gegeten wordt.
kookt. Daarna kun je de 'stok' vullen
met allerlei sausjes. Wat bij deze kerst
schotel vooral niet mag ontbreken, zijn
de pistachenootjes. Deze worden samen
met de vis fijngewreven en in bladeren
gedaan. Daar wordt een balletje van ge
maakt, dat gekookt wordt in water. Je
kunt dat ook variëren met vlees en wild."
Kerstmis vieren in Afrika betekent niet
alleen eten. Op het feest wordt ook heel
veel gedanst. Soms tot diep in de nacht.
En om toch ook een beetje in de 'kerst
sfeer' te komen, versieren de Afrikanen
hun huizen en auto's. Alexandre
Kombe: "Wij maken van mango
bladeren allerlei slingers,
die we om de deur
spannen. Daar steken we
diverse bloemen en grote
palmbladeren tussen. Maar er worden
ook slingers tussen de huizen ge
spannen, waardoor een ruimte
ontstaat waar de familie
ontvangen kan
worden. Daar is
het binnen te klein
voor." Malozi Nsemi: "In
Zaïre worden de dag voor Kerst
allerlei bloemen op de auto's en
vrachtwagens aangebracht. Dat ge
beurt al om een uur of vier in de mid
dag. Alleen maar om de mensen te la
ten zien dat het feest is." Ook de
kerstgroet is de drie heren uit
I
m
Malozi Nsemi uit Zaïre: "In mijn
land versieren we met Kerst de auto 's en
vrachtwagens.
De heer Riedel uit Frankrijk viert 24 en
25 december altijd thuis, want "Kerst
'ier je met je familie".
Afrika bekend. In het Kirundi, de taal in
Burundi, groet je elkaar op de 25ste met
'Noeli Nziza', in Cameroun zeg je in het
Babute 'Noël Min' en in Zaïre blijft het
bij een Frans 'Joyeux Noël'.
Merry X-mas
Singapore, de stad waarin diverse cultu
ren terug te vinden zijn, kent ook een ei
gen Kerstmis. Maar het heeft verdacht
veel weg van het Engelse 'X-mas', behal
ve dat het in Singapore altijd warm en
vochtig weer is. Voor Tan Kian Bee uit
Singapore, die van Chinese afkomst is, is
het het grootste feest na het Chinese
Nieuwjaar dat in februari wordt ge Werd
"De grote winkelcentra zijn verlicht en
overal zie je afbeeldingen van de kerst
man. Ook vind je overal kunstsneeuw.
Verder is het de gewoonte om kerstkaar
ten te sturen. We hebben ook kunststof
kerstbomen. Als je kinderen hebt, leg je
daar in de nacht van 24 op 25 de pakjes
voor de kinderen onder. Mijn vrouw, die
katholiek is, gaat de avond voor Kerst
naar de kerk. Dan maken de gelovigen
met kaarsen in de hand een ronde om de
kerk heen. Terwijl eerder op de avond
mensen in kleine groepjes langs de deu
ren gaan om 'christmas-carols' te zingen.
Dat is erg leuk en gezellig. Het accent ligt
ook op de avond voor Kerst. Mijn vrouw
en ik gaan dan meestal uit eten in een res
taurant. We eten dan biefstuk of ander
westers eten, want daar houdt zij erg
van. De kerstdag zelf hebben we een rus
tige dag samen. Dan zijn bovendien de
meeste winkels weer open, omdat de
Kerst voor de meeste inwoners van
Singapore een doodgewone dag is."
Familiefeest
Op de vraag of de buitenlandse gasten
ook bekend zijn met de manier van Kerst
vieren in Nederland, wordt ontkennend
geantwoord. "We zouden het graag leren
kennen, maar dit feest vier je nu een
maal bij je familie", is het antwoord. De
heer Riedel uit Frankrijk: "Bij ons vier je
Kerst met je familie en de jaarwisseling
met je vrienden." Ook de heer Pomini
uit Italië wil deze feestelijke dag per se
bij zijn familie in Noord-Italië doorbren
gen. "Kerst vier je thuis of in de bergen
in het noorden. De avond voor Kerst
trekken skiërs met lichtjes door de ber
gen Een prachtig gezichtEn als je 24 en
25 december niet in Italië kunt zijn, bel
je je familie op. Maar Kerst vieren zon
der familie? Nou nee, liever niet!"
15