«11I11IÏÏI111I1Ï
xxiéiii iimyn
hhihhh?
|mnnn|
r.v
M M
U'. J
«".•«•J
Vervolg van pag. 22
Zoetermeer
Mw. J.H. Dirksen-Truijens (admini
stratie)
Mw. R. Straver-Heijgen (verkoop
binnendienst
Zoeterwoude
Mw. J.J. Oosterom-Kuiper (centraal
betalingsverkeer)
Mw. E.A.M. Versteegen- van Rijt
(H.A.G. produktie)
BUITENLAND
Periode 11 december 1982 t/m 7 januari 1983
Sierra Leone Brewery Ltd.
SIERRA LEONE
De heer J. H. van Mameren is op 24
december 1982 uit Freetown vertrok
ken om alvorens in Nederland deel te
nemen aan het Nederlandstalig Semi
nar, eerst nog verlof op te nemen.
Nigerian Breweries Ltd.
NIGERIA
Op 13 december is de heer H. Kleijn
Hesselink met verlof uit Lagos ver
trokken. De heer W. Kool vertrok
met bestemming Nederland op 16
december uit Lagos. Op 17 december
is de heer Kool in het huwelijk getre
den met mw J. A. Zevenbergen. Zijn
vrouw zal hem naar Nigeria vergezel
len.
Ook voor verlof is de familie F.
Mulder uit Lagos vertrokken op 18
december, gelijk met de heer J.M.
Deutekomdie vanuit Ibadan kwam.
De heer Deutekom zal na het verlof
niet meer naar Nigeria terugkeren.
De familie G. Barnhoorn is definitief
uit Ibadan vertrokken op 21 december
en de heer J.M.M. Luk voor verlof
uit Ibadan op dezelfde datum.
De heer J. R. E. Kraft is op 5 januari
1983 naar Kaduna vertrokken, waar
hij de functie van Brewing Instructor
zal gaan vervullen.
De familie F. G.R. Lefebvre is op 7
januari naar België gereisd, om het
verlof door te brengen.
Bralima S.A.R.L.
ZAIRE
Met verlof vertrokken uit Kinshasa de
families F.N. Glavimans en H G.
Liebetrau respectievelijk op 13 en 27
december 1982. De heer H.J. Rutgers
is op 16 december uit Kinshasa aange
komen in Nederland, alwaar hij
ongeveer gedurende één jaar bij
HTB-projekten betrokken zal wor
den. De heer en mevrouw H.F.M. van
Grins ven reisden op 29 december terug
naar Kinshasa.
S.A.I.C. en Nocal S.A.R.L.
ANGOLA
De heer J. P.M. de Deijn heeft van 4
december 1982 t/m 5 januari 1983
verlof genoten en is dus inmiddels
teruggekeerd naar zijn standplaats
Dondo.
De heer R. van Vlijmen verliet Luanda
op 21 december om het verlof in
Nederland door te brengen.
Malayan Breweries Pte. Ltd.
SINGAPORE
De heer M.Kakebeeks is na genoten
verlof op 8 januari teruggekeerd naar
Singapore.
Heineken Oceanian Pte. Ltd.
SINGAPORE
De familie A.F. Kiljan van Heuven is
op 21 december uit Singapore ver
trokken om het verlof in Nederland
door te brengen.
P.T. Multi Bintang Indonesia
INDONESIË
De heer L. van der Male verliet op 15
december Jakarta, alwaar zijn deta
chering eindigde.
De familie R. H. Siwalette vertrok op
22 december uit Jakarta en de familie
R. H. Stikkelorum reisde na verlof in
tegengestelde richting maar pas op 6
januari 1983.
Oriental Brewery
ZUID KOREA
De familie Th.A. de Man verliet
Seoul op 24 december om in Neder
land van het verlof te genieten.
VERENIGDE STATEN
Per 1 januari 1983 heeft de heer G.R.
Habbershaw zijn taak als Regional
Coordinating Director for U.S.A. and
Caribbean Area aanvaard, met als
standplaats New York.
Heineken U.S.A. Inc.
VERENIGDE STATEN
De heer W. W.F. de Ranitzdie per 1
januari 1983 tot Area Export Manager
in New York is benoemd, is daar
heengereisd.
National Brewering Co. Ltd.
TRINIDAD
Na zijn tijdelijk verblijf in Port-of-
Spain is de heer L. Teule met zijn
gezin op 24 december uit Trinidad
naar Nederland gereisd.
CANADA
Per 1 januari 1983 is de heer E.N.
Bakker met zijn gezin in Toronto. De
heer Bakker is daar als Area Export
Manager werkzaam.
DANKBETUIGINGEN
Acht december 1982
Man, vrouw, kinderen en kleinkinde
ren
Samen naar de brouwerij
Trotse 40-jarige jubilaris
Een dag die nooit vergeten wordt
Lang zal het ieder heugen
Bedankt
Ik hoop u in 1992 weer te zien
En dan mijn pensionering te vieren
Rest mij nu nog
Bedankt Heineken en alle anderen
H.J.A.M. van Meerendonk
Mede namens mijn huisgenoten
bedank ik allen voor het grootse
afscheid en tevens voor de vele bloe
men, mooie woorden en geschenken.
Het was voor mij en mijn familie on
vergetelijk. j Zwanenburg
Mede namens mijn vrouw en kinderen
zeg ik hartelijk dank voor de vele
vriendelijke en lovende woorden
uitgebracht door directie, chefs en
collega's ter gelegenheid van mijn
afscheid in het kader van de VUT-re-
geling. Tevens voor de mooie bloe
men, planten, couverts, vaas en
waardebon namens het F.N.V. We
gens de vele blijken van belangstelling
zeggen wij hartelijk dank. j Qtle
Mede namens mijn vrouw en kinderen
wil ik allen bedanken voor hun be
langstelling tijdens de receptie ter
gelegenheid van mijn afscheid van
Heineken. Tevens hartelijk dank voor
de vele bloemen en cadeaus die wij
mochten ontvangen.
J. F. van der Lee
Graag wil ik op deze wijze nog eens
duidelijk maken hoezeer mijn familie
en ik genoten hebben van mijn 25-jarig
jubileum. De opkomst van zoveel
oude getrouwen was voor ons verras
send. Heel hartelijk dank aan hen die
de moeite namen om te komen, aan
de vele goede gevers en zeker ook aan
hen die dit festijn verzorgden.
J. Krantz
Gaarne wil ik iedereen bedanken die
mijn afscheidsreceptie op 6 januari
1983 voor mijn gezin en mij tot een
onvergetelijke dag heeft gemaakt.
Hartelijk dank voor de grote belang
stelling, de vriendelijke woorden tot
mij gesproken, de cadeaus, de brieven,
de telegrammen en aan degenen die
de afscheidsreceptie hebben georgani
seerd. Ik wens het concern en u allen
veel succes.
G. Leentvaar
Hoewel koude een welbekende rol
speelt bij de bereiding van ons bier, is
veel warmte nodig bij het begin en
vooral bij het onmisbare einde, de
consumptie. Warmte, maar nu ver
oorzaakt door de hartelijkheid van
zovele kennissen, vrienden, medewer
kers en collega's heeft mijn echtgenote
en mij 'als een wolk' omhuld op de
dag van mijn afscheid. Allen die op
enigerlei wijze tot die warmte bijgedra
gen hebben, ook de directie, ons
beider hartelijk dank voor dit afscheid
in de beste brouwerstraditie
B. de Jong
Allen, die op enigerlei wijze ertoe
bijdroegen de 5e januari voor mij
mijn vrouw en ons gezin tot een feest
te maken, zeg ik hartelijk dank. Het
heeft ons goed gedaan te bemerken
hoeveel banden er zijn gelegd in de
voorbije jaren.
D. Solinger
26