w 7 Toch werd te elfder ure de katjang maar even ge haald, die weliswaar in een stopfles ergens op de grond werd gezet (al die borrelglazen ook!) maar ieder kreeg toch wel eens een enkel keertje de kans, er wat uit te halen. De gastheer werd steeds onrustiger en één van de dames en later nog eens één, werd naar de bijge bouwen gestuurd (nee, laat ik zeggen allerchar- mantst verzocht) eens te gaan zien hoe 't ging. Hij wist nog wel niet dat de njonja's daar ook niets van weten, maar 't geeft toch een zekere morele steun. Na geborreld en geborreld te hebben (kokkie is wat langzaam ziet U) gingen we in de beste stem ming aan tafel. Wat we toen beleefd hebben was machtig! Niet door 't vele eten, want de papieren servetjes en zelfs de saté voor de gasten van's avonds waren niet bij machte het hongergevoel kwijt te doen raken. Het gezicht van v. d. G. was goud waard toen er- enige botjes in een schaaltje binnen kwamen, die 2 kukeleku's 4) moesten voorstellen, en toen we in koor om de sajoèr 5) brulden die er niet Was, „had v. d. G. het niet meer", zoals wij dat in Soerabaja zeggen. Tenslotte hebben we onze magen nog gedeeltelijk weten te vullen met wat rijst en gebakken klapper met katjang, waarna we onze gastheer hartelijk be dankten voor de „gezellige" rijsttafel. Onze gasten op het platje hadden medelijden met V. d. G., dat lieten ze duidelijk merken en toen wij dan ook zeiden dat we geen honger hadden gehad, maar dat we v. d. G. er enorm tussen hadden ge nomen, waren ze weer gerustgesteld. 1) Rijsttafel: d.i. een maaltijd, waarbij'men op een diep bord een beetje rijst schept en verder opstapelt met de meest heerlijke bijgerechten. Heeft men gasten, dan zijn er minstens 1520 bijgerechten. Mensen met gezonde trek, eten hiervan 3 borden, v. d. G. en T. kunnen hier alles van vertellen. 2) Kammer ketjil: W.C. 3) Makanan ketjil: kleine hapjes bij de borrel. 4) Kukeleku's: Hiermede wordt bedoeld „doea ajam", twee kippen. Kokkie begrijpt wel als je twee vingers op steekt en luidkeels roept: „Ku-ke-le-ku-u-u-u-u-u-". 5) Sajoer: groenten, gekookt in ruim water, wat ook met het water opgediend wordt. Het is een gerecht wat onder geen voorwaarde mag ontbreken bij een rijsttafel, hoe klein en bescheiden ook. Verder vroegen onze gasten, nog steeds op datzelfde platje, wie toch de heer T. geweest was. Een reuze praatje over bottelarijen en zo, maar dat wilden ze eigenlijk helemaal niet weten. Je begint dan dus met flinke vent, weet het wel, kortomoch, laten we eens een verhaaltje van hem vertellen. T. en de djaga's T. was zeer gesteld op djaga's en geen wonder. Zo'n man zorgt toch maar dat je rustig kunt slapen. Toch, wanneer je een prettig week-end in Tretes doorbrengt en er 2 van deze lieden naast je open raam staan te praten, vind je dat minder aange naam. Wanneer er dan met veel handgebaar en hoofdgeknik aan je verstand wordt gebracht dat je dan je raam dicht moet doen, is het dan niet heer lijk om het moede hoofd weer neer te leggen en nog even door je heen te laten flitsen: „Wat een land, djaga's voor je deur"?! Maar wat een slag toen de volgend.e morgen bleek, dat de heer T. gezellig met 2 dieven had staan „gebaren" en de 3e dief intussen een ruitje in de zitkamer had uitgesneden en een en ander had mee genomen! We zien T. al weer blozen, en terecht! Alweer hadden onze bezoekers medelijden: dat kan hij toch ook niet weten, en voor die paar weken ga je toch geen maleis leren! Maar ja, intussen zijn onze goeie bullen maar weg! Och, overdrijven is zo leuk, het was maar één tafelkleedje! Soerabaja, September 1950. 6) Djaga: waker. PERSONALIA De Heer Honig is van zijn reis naar Zuid-Amerika teruggekeerd. De heer Ter Haar heeft de terugreis inmiddels ook aanvaard en de heer van Goor zal hem spoedig volgen. De Heer de Man, oud-agent en lid van de Raad van Bestuur van de Heineken's Indonesische Bierbrouwe rij Mij. is onlangs naar Indonesië vertrokken waar hij enige tijd werkzaam zal zijn bij de N.V. Electro Import te Djakarta. De Heer B. de Jonge is op 5 October met de „Oranje" weer naar Singapore vertrokken. Op 10 October vertrok de heer Kroep, ziederijbaas te Soerabaja met verlof naar Holland. De He,er en Mevrouw Luning te Singapore werden verblijd met de geboorte van een zoon. De Bottelarij baas van Lagos, de Heer C. G. van Meel, zal op 29 October zijn verlof beëindigen. Met de „Willem Ruys" van 11 November vertrekt de Heer J. Puts weer naar Soerabaja, waar hij nu als chefmachinist werkzaam zal zijn. De Heer P. Verboon vertrekt op 11 November van Soerabaja naar Nederland. Na een verblijf hier te lande van circa een half jaar, is de Heer Leo van Munching, zoon van onze hoofdvertegenwoordiger in de Verenigde Staten, weer naar Amerika vertrokken. De Heer van Munching Jr. heeft op uitgebreide wijze met onze bedrijven in Nederland kennis gemaakt.

Jaarverslagen en Personeelsbladen Heineken

Vers van 't Vat | 1950 | | pagina 7