MiHiË and what are to be its ports of call. These places all represent market areas. They may call for a special effort, they may already be flourishing or they may be unexplored com mercial territory. The guiding rule is that the team's job is to stimulate demand, whether in home ports or those in distant lands. This is why a ship's buyer is a man of wide potential influence. Quays to success Each man takes on anything from eight to ten ships a day. And this is where fitness and stamina tell. Especially at Rotterdam where it's not always possible to drive along the quays to the ship's side. Often it's necessary to park 200 to 300 metres away and to finish the journey on foot, perhaps in the teeth of a howling wind and driving rain. Boarding vessels is not always a matter of walking up gently sloping gang-planks. If the ship has been unloaded it will be high in the water, in which case there's no alternative to climbing the scaffolding tower on the jetty beside the ship and scrambling aboard from there. Sometimes, as for instance when a ship is "on stream" or "on the buoys", the visit involves a brief voyage aboard a small boat followed by a rope ladder ascent to the deck. After that the real job begins finding the man responsible for buying supplies. If the ship is a new "contact" the representative has first to find out whom he's looking for since no two ships are alike in the matter of who does the purchasing. It could be almost anybody's job, from the captain to the bar steward the latter usually being the key man, for example, on board cross-channel ferries. Helmets But that's not all. There's more to it than greasy quays and rope ladders and rickety scaffolding. At coal and iron terminals, for example not the cleanest of places, nor the safest it's usually necessary to wear a hel met. Tankers can be especially rough going. Often they involve long journeys along the quays to the man-made Maasvlakte Island, where deep water berths accommodate vessels too big to sail to the inner docks. Tanker amenities may not be quite in the QE2 class, but the sales men are reasonably sure of a pleasant recep tion. The crews have a lonely life at sea and are normally in port for no more than 24 hours, often with little if any time to spend ashore. Visitors are welcome. Clearly, however, the Rotterdam 'comman dos' have a more than usually demanding job, an assignment for physically fit young men with boundless energy, able to work inde pendently and remembering the rope lad der and the helmet having a touch of the buccaneer. Languages and mime Once aboard, the emphasis is on sales di plomacy and on effective use of a good out going personality. The Dutch flair for langua ges is invaluable, of course, and the water front men are truly multilingual. Occasionally, as when they board Japanese vessels, they have to resort to sign language. (Although mime for 'Beer you know the stuff you drink' is fairly straightforward!) If the ship is known to the salesman and the crew is the same as last time, all is well. But a First call of the day, first of many gangplanks. Premier rendez-vous du jour; première des nombreuses passerelles. North sea ferries are covered too. Les ferries de la Mer du Nord ne sont pas oubliés. Another gangplank another presentation. Une autre passerelle, une autre visite. jour, dans un crépitement ininterrompu, s'y allonge la liste de tous les bateaux qui doivent s'amarrer ce jour en Hollande. II donne des renseignements détaillés sur chaque vais- seau: nom, nationalité, heure estimée d'ar- rivée, provenance et destination, si c'est un bateau-citerne, un cargo ou un paquebot, et le nom de son agent maritime en Hollande. Ces détails sont en effet les ordres du jour, lis énumèrent les objectifs, et c'est a l'équipe Heineken de faire son propre choix, choix qu'elle fonde sur une variété de facteurs: na tionalité du navire, nom de son propriétaire et liste des ports de relache y compris. Ces lieux représentent tous des secteurs de marché. lis peuvent réclamer un effort spécial, être déja florissants ou n'avoir jamais été explorés. La régie directrice est que le travail de l'équipe est de stimuler la demande, que ce soit dans les ports de la métropole ou ceux de territoi- res plus éloignés. C'est pourquoi un armateur est un homme ayant une vaste influence prospective. Les quais du succès Chaque homme se charge de huit a dix ba teaux par jour. Et c'est la oü l'aptitude et Iq résistance jouent. En particulier a Rotterdam oü il n'est pas toujours possible d'amener son véhicule le long des quais jusqu'au bord du bateau. II est souvent nécessaire de se par- quer a 200 ou 300 mètres et de finir le trajet a pied, peut-être dans un vent mordant et sous une pluie battante. Pour monter a bord des navires, il ne suffit pas toujours d'emprunter gentiment les passerel les. Si le navire a été déchargé, il sera haut sur l'eau, en quel cas il n'y a d'autre solution que de grimper sur l'échafaudage situé sur la jetée a cöté du navire et, de la, sauter a bord. Parfois, lorsque par example un navire est ancré ou amarré a une bouée, la visite en- trafne un bref trajet en canot suivi par une escalade jusqu'au pont par échelle de corde. C'est ici que le véritable travail commence, a savoir trouver l'homme responsable des achats. Si le navire est un nouveau „contact", le représentant doit d'abord découvrir la per- sonne qu il cherche, puisqu'il n'y a pas deux bateaux semblables en ce qui concerne les approvisionnements. Cela pourrait être en fait le travail de n'importe qui, du capitaine au barman, ce dernier étant généralement l'homme-clef, en particulier a bord des ferries traversants la Manche. Casques Mais ce n'est pas tout. II y a pire que les quais graisseux, les échelles de corde et les échafaudages branlants. Dans les ports charbonniers ou minéraliers par exemple, et il ne s'agit pas des lieux les plus propres, ni les plus sürs, le port du casque est obligatoire. Les bateaux-citernes ne sont pas des cibles pariiculièrement faciles. lis entrainent sou vent de longs trajects le long des quais jus- qu'a lïle artificielle de Maasvlakte, oü des postes de mouillage en eaux profondes ac- cueillent les vaisseaux trop grands pour se contenter de l'arrière bassin. Le contort du bateau-citerne n'est peut-être pas de 1ère classe, mais les représentants sont raisonna- blement sürs d'un accueil chaleureux. Les équipages ont une vie solitaire en mer et ne restent souvent pas plus de 24 heures dans un port, n'ayant que trés peu de temps a pas-

Jaarverslagen en Personeelsbladen Heineken

Heineken Contact | 1977 | | pagina 4