v J
A STEEL BAND, made mobile by the ingenious use of plumbers' pipes and
rollers, set a pulsating pace for the Mercurius portion of the Carnival pro
cession. Music, produced by beating on steel oil drums cut to various
heights and tuned to specific pitches, is popular throughout the Caribbean.
This band was not only garbed in Heineken T-shirts, but virtually propelled
by our refreshing beer during the five steaming hot (100 F; 39 C) hours
it took to cover the parade route.
aux instruments uniquement d'acier a rythmé la marche
de Mercure dans Ie cortège de carneval. Les instruments, chefs-d'oeuvre
de plomberie, étaient des barils d'acier pour Ie pétrole, de hauteur
variée, mais soigneusement accordés. Cet ensemble musical est extrême-
ment populaire dans les Caraibes. Les exécutants non seulement portaient
des T-shirts l'emblème de Heineken, mais ils se sont maintenus en pleine
forme pendant les cinq heures qu'a duré Ie cortège sous une température
torride de 39 C, grace aux vertus rafraichissantes et reconstituantes de la
bière Heineken.
15