J 'ai perdu un ami.
Comment pouvez-vous dire? Vous viviez au
loin et sans vous être rencontrés plus de dix,
mais pas vingt fois en quinze ans.
Certes! Mais nous nous rapprochions chaque
fois que la consigne fidèlement observée par
les siens, ce qui est a leur honneur, cessait
d'etre au rythme des affaires entre nos deux
Pays.
C'est alors a l'arbitre qu'il était fait appel.
Expérimenté et sage il décidait, sans que ja
mais les parties en présence puissent lui faire
reproche d'etre juge et partie.
II décidait non seulement avec sa tête mais
aussi avec son coeur d'homme. Ce sont la
qualités du chef.
Que dire de sa digne épouse?
Ils ont quitté la route ensemble.
Paris, juin 1961.
F. M. CADRO
Ik heb een vriend verloren.
Hoe kan dat, zult u zeggen. U leefde
ver van elkander verwijderd en u hebt
elkander ten hoogste tien of twintig keer
ontmoet in vijftien jaar.
ZekerMaar wij kwamen iedere keer dich
ter bij elkaar wanneer een instructie, trouw
in acht genomen door de zijnen hetwelk
hun tot eer strekt het zakelijk ritme
tussen onze beide landen dreigde te ver
storen.
Er werd dan een beroep gedaan op de ar
biter. Ervaren en wijs besliste hij, zon
der dat de betrokkenen hem enig verwijt
konden maken tegelijk rechter en partij te
zijn. Hij besliste niet alleen met zijn ver
stand maar ook met zijn hart. Dat zijn de
kwaliteiten van de leider.
Wat te zeggen over zijn toegewijde echt
genote
Zij hebben de levensweg samen verlaten.
Parijs, juni 1961.
F. M. CADRO.
Met de heer F. M. Cadro.